Τουρκμενιστάν

Οι υπηρεσίες ερμηνείας λογοτεχνίας της USAID στην τουρκμενιστάν προάγουν την ενσωμάτωση

Το Πρόγραμμα Υποστήριξης Διακυβέρνησης (GSP) της Υπηρεσίας Ανάπτυξης των Ηνωμένων Πολιτειών (USAID) ολοκλήρωσε με επιτυχία οκτώ μήνες παροχής υπηρεσιών διερμηνείας στη νοηματική γλώσσα στο Τουρκμενιστάν, υποστηρίζοντας πάνω από 500 άτομα σε όλη τη χώρα.

Τον Ιούνιο του 2023, το GSP της USAID συνεργάστηκε με την Εταιρεία Τυφλών και Κωφών του Τουρκμενιστάν (BDST) για τη δημιουργία των πρώτων υπηρεσιών διερμηνείας στην νοηματική γλώσσα της χώρας. Επτά διερμηνείς νοηματικής γλώσσας παρέχουν δωρεάν υπηρεσίες διερμηνείας κατόπιν κλήσης σε πολλούς οργανισμούς του δημοσίου τομέα για άτομα με προβλήματα ακοής. Αυτοί οι διερμηνείς συμμετείχαν στο πρόγραμμα διερμηνείας στη νοηματική γλώσσα διάρκειας έξι εβδομάδων που οργανώθηκε από την USAID σε συνεργασία με την BDST και με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Μαλαισίας τον Ιούνιο του 2022.

“Είμαι απεριόριστα ευγνώμων στη USAID για την ενίσχυση των δεξιοτήτων μας στη διερμηνεία της νοηματικής γλώσσας και για τη δυνατότητα που μας έδωσε να βοηθήσουμε τους συμπατριώτες μας με προβλήματα ακοής να έχουν πρόσβαση σε διάφορες υπηρεσίες που θα τους επιτρέψουν να αξιοποιήσουν πλήρως τη δυναμική τους”, δήλωσε η διερμηνέας της BDST Mary, Dane Hojalyyeva, που έχει καταρτιστεί από την USAID.

Οι διερμηνείς πραγματοποίησαν επίσης διαβουλεύσεις διερμηνείας στη νοηματική γλώσσα χρησιμοποιώντας υλικά που ετοιμάστηκαν από την USAID, βοηθώντας πολλά άτομα με προβλήματα ακοής να βελτιώσουν τις δεξιότητές τους στην επικοινωνία χωρίς κόστος. Μέχρι σήμερα, οι διαβουλεύσεις που διευθύνθηκαν από την USAID έχουν ενδυναμώσει πάνω από 70 άτομα ώστε να επικοινωνούν άνετα και να έχουν νόημες συνομιλίες με την οικογένεια, τους φίλους και τους αγαπημένους τους σε όλες τις επαρχίες της χώρας.

“Μέσω των Υπηρεσιών Διερμηνείας της USAID, μπόρεσα όχι μόνο να καλύψω άμεσες ανάγκες αλλά και να ενισχύσω τις οικογενειακές αξίες και συνδέσεις, αφήνοντας μια διαχρονική επίδραση στη ζωή των ατόμων με προβλήματα ακοής και στους αγαπημένους τους”, δήλωσε η διερμηνέας της BDST Balkanabat, Mayagozel Annayeva, που έχει καταρτιστεί από την USAID.
“ORIENT NEWS”
ACM Cyprus

Esta Construction

Pools Plus Cyprus

αυτή η είδηση
προέρχεται από αυτήν την πηγή και το ACM Cyprus έχει ξαναγραφτεί από το, OpenAI – ChatGPT στο πλαίσιο των νέων τεχνολογιών. Χαιρετίζουμε τα σχόλιά σας για να αναδιαμορφώσουμε το μέλλον.

Related Articles

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Back to top button